Keine exakte Übersetzung gefunden für مناطق المنتج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مناطق المنتج

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • These model areas have identified focused products.
    وقد حددت هذه المناطق منتجات يجري التركيز عليها.
  • This has affected crop-producing areas and lowland pastoralist areas in the east and south of the country.
    وقد أضر ذلك بالمناطق المنتجة للمحاصيل، والمناطق الرعوية المنخفضة، في شرقي البلاد وجنوبها.
  • In the case of narcotic drugs, the onus is placed on producing regions to control the problem at the source.
    وفي حالة العقاقير المخدرة فإن المسؤولية تقع على عاتق المناطق المنتجة للسيطرة على المشكلة من منبعها.
  • (a) Four hundred votes shall be distributed equally among the three producing regions of Africa, Asia-Pacific and Latin America.
    )أ) أربعمائة صوت توزع بالتساوي بين المناطق المنتجة الثلاث: أفريقيا، وآسيا - المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية.
  • (a) Four hundred votes shall be distributed equally among the three producing regions of Africa, Asia-Pacific and Latin America and the Caribbean.
    )أ) أربعمائة صوت تُوزع بالتساوي بين المناطق المنتجة الثلاث: أفريقيا، وآسيا - المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
  • That shift in consumption patterns also has an impact on rice-supplying areas.
    ولذلك التحول في أنماط الاستهلاك أيضا أثر على المناطق المنتجة للأرز.
  • In the assessment of many, the main objective of RUF was to maintain control of the diamond-producing areas.
    ويرى العديدون أن هدف الجبهة الرئيسي هو التمسّك بسيطرتها على المناطق المنتجة للألماس.
  • Poor security in diamond-producing regions is contributing to illegal mining and smuggling activity in Liberia.
    يساهم عدم توفر الأمن في المناطق المنتجة للماس في نشاط التعدين غير المشروع والتهريب في ليبـريا.
  • Stressing the continuing importance of the United Nations Mission in Liberia in improving security throughout Liberia and helping the Government of Liberia to establish its authority throughout the country, particularly in the diamond- and timber-producing regions and border areas,
    وإذ يؤكد استمرار أهمية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تحسين الأمن في جميع أرجاء ليبريا ومساعدة حكومة ليبريا على بسط سلطتها في جميع أنحاء البلد، وبخاصة في المناطق المنتجة للماس والمناطق المنتجة للأخشاب والمناطق الحدودية،
  • Stressing the continuing importance of the United Nations Mission in Liberia in improving security throughout Liberia and helping the Government of Liberia to establish its authority throughout the country, particularly in the diamond- and timber-producing regions and border areas,
    وإذ يؤكد أهمية استمرار بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تحسين الأمن في جميع أرجاء ليبريا ومساعدة حكومة ليبريا على بسط سلطتها في جميع أنحاء البلد، وبخاصة في المناطق المنتجة للماس والمناطق المنتجة للأخشاب والمناطق الحدودية،